top of page

The Caligula Effect 'Tokimeki Reverie.' (μ) English Lyrics

  • lezardvaleth4
  • 11 févr. 2018
  • 2 min de lecture

トキメキ*リベリエ Tokimeki Reverie The chiffon Moon is rolling around in a race with the Sun. At the window, i rub my sleepy eyes. I want to be loved more than anyone else I had a dream about drowning in a sea of ??tea I don't want to be separated. Please don't wake me up. Embraced by the silk bed I'm still sleepy, i stop the ringing of the alarm clock. Together in a dream With frills dress, This Tea time won't have an end. So forget everything The marriage of love and sweetness overflow. Heart-Pounding reverie. a maiden Wonder Zone I'm always dreaming because the wolves are scary. Don't look at me with that face. Don't show your fangs to the real me... After all I still hate the mischief of the stars I can't erase those thorns so i have no choice to embrace them. Tie your heart with a pink ribbon. Please disappear. I'm always in my dream. Embraced by the silk bed I want to sleep, please drop off the alarm! Do not disturb me! This see trough tulle's dress reveal my heart. Drink all the tears, all The tears that i have shed. With frills dress This story never end and will stay like this forever. Sweetness and love overlap like a Millefeuille. Heart-Pounding reverie. a Maiden's Secret Place

Japanese Lyrics

トキメキ*リベリエ μ(CV:上田 麗奈) [music:OSTERproject] シフォンのおつきさまに レースのたいよう くるくるり ねむけまなこ こする窓辺 他の誰よりも 愛されたい 紅茶の海に溺れて見る夢よ 離れたくないのお願い 醒めないで シルクのベッドに抱かれて まだ眠いの 目覚まし止めて ね 一緒に夢の中 フリルのドレスで 終わらないティータイムを 全部忘れて 甘さと恋のマリアージュ 溢れ出す トキメキ*リベリエ 乙女の Wonder Zone いつでも夢を見るの 狼たちがね怖いから そんな顔で見つめないで 本当の私に 牙を向けないで 星のイタズラは やっぱり憎い 消せないイバラだけ抱きしめる ピンクのリボンで心を縛り付けて お願い消えて もうずっとね 夢の中 シルクのベッドに抱かれて 寝ていたいの 目覚ましどけて ね 邪魔をしないでよ チュールのドレスに透けてる この心が 流す涙を もう全部全部 飲み干して フリルのドレスで 終わらない物語を このままずっと 甘さと恋 重なり合う ミルフィーユ トキメキ*リベリエ 夢見る逃避行 トキメキ*リベリエ 乙女の Secret Place

 
 
 

Comments


Recent Posts
Follow Me
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square

© EX-OUGI

bottom of page